We quite often see people out of laziness to
get up
and take a pillow or
they find it comfortable in keeping the arms as a
pillow .
we are of course not bothered about the reason
but it is quite interesting to note that
there is a single word in Japanese which
is quite logical .
yes it is called手枕 .
In India many temples are built on mountains ,
and Japan also some temples are built on Mountains .
are called as山寺.
It is not uncommon to come across so many
insects
especially during rainy season
in around the pool
of water stagnating around our houses.
In Japanese we call
them as 名も知らぬ虫.
When we do not do anything worthwhile
we just look up at the sky and
find that the clouds too taking the inspiration
from us
and do not move at all.
This phenomenon is called as 動かぬ雲。
When people become old their skin gets wrinkles
and
that is more visible in the hands and
the praying wrinkled hands has an
absolute charm as
that of the praying baby’s hands
. But we find there are so many advertisement of
beauty creams and liquid and massages
helping
us in getting rid of these wrinkles ieしわをなくす方法.
手枕
|
てまくら
|
Using one's arm for a pillow
|
山寺
|
やまでら
|
Mountain temple,
|
名も知らぬ 虫
|
なもしらぬむし
|
Insects whose name we do not
know
|
動かぬ雲
|
うごかぬむも
|
Clouds that are not moving
|
しわをなくす方法
|
しわをなくすほうほう
|
Method for removing these
wrinkles
|
No comments:
Post a Comment